Лауреат
Национальной премии России
«Золотой Лотос»


Победитель
Всероссийского конкурса
«Золотой Гонг - 2004»


Победитель Всероссийского конкурса «Обложка года 2004»

Культурологический, историко-географический журнал. Издается с мая 1991 года.
  
 

 

На первую страницу номера

На главную страницу журнала

Написать письмо

 

ИЛИН

2-3 2009

Культурологический, историко-географический
журнал

Андрей Борисов

Взлететь, вобрав в себя Запад и Восток

Ысыах олонхо в
Усть-Алданском улусе

Елена Яковлева

Когда солнце становится ближе...

«Аал-Луук Мас» лучший в России

Майя Акимова

«Я сделал доклад председателю ревкома»

Юрий Давыдов

По грудь в ледяной воде...

  

Майя АКИМОВА

«Я сделал доклад председателю ревкома»

Неизвестные архивные материалы
о дружбе М.К.Аммосова
и молодого писателя Р. И. Фраермана

Актуальность исследования

Известный советский писатель Рувим Исаевич Фраерман, автор книги «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви», с конца 1920-го и весь 1921 г. жил в Якутске, работал в газете «Ленский коммунар».

Как он оказался в Якутске?

Весной 1920 года в урочище Керби сосредоточились основные партизанские силы Приамурья, оставившие некоторое время назад сожженный дотла японскими интервентами деревянный, но достаточно богатый и процветающий город Николаевск – на – Амуре. Охотский военревком установил с якутскими революционными властями регулярную связь. Во время последующих переговоров якутские власти настойчиво просили оказать им помощь вооружением и посылкой советских работников. Идя навстречу этой просьбе, Охотский военревком в начале февраля 1920 г. послал в Якутск отряд (А. И. Унжаков. Свержение колчаковщины в Охотске. Из книги «Гражданская война на Дальнем Востоке (1918-1922)», с.215-216). Военрук партизанского отряда и комиссар, которым был Рувим Фраерман, сразу после окончания изнурительно долгого похода явились к якутскому военкому и сделали подробный доклад о выполнении боевого задания, об обстановке на побережье Охотского моря. Военком выразил всему личному составу отряда благодарность от имени Реввоенсовета республики.

Фраерман и другой сотрудник газеты – Виктор Бик – жили и работали в двухэтажном здании, на месте которого сейчас построен магазин «Ренессанс». Вскоре молодой человек познакомился с председателем Якутского ревкома «Амосовым», так он называет великого сына якутского народа Максима Кировича Аммосова. Максим Кирович приглашает их в гости, ведь он жил недалеко, в доме напротив, сейчас там находится Дом – музей М. К. Аммосова. Потом они уехали из Якутска вместе: Аммосов поехал в Москву с целью встретиться с Лениным, а Фраерман остался в Ново-Николаевске (ныне Новосибирск) работать в газете у Емельяна Ярославского, который в свое время отбывал ссылку в Якутске.

Якутяне мало знают о якутском периоде жизни известного писателя, о его дружбе с М. К. Аммосовым. Поэтому мы считаем актуальным в год 110-летия М. К. Аммосова обратиться к этой теме. В Советском Союзе Фраерман был очень известным писателем, экранизация его «Дикой собаки Динго...» получила приз на Международном фестивале в Сан-Себастьяне (1962). Дружба двух известных людей – замечательная страница в их жизни.

О якутском периоде жизни будущего писателя, о его знакомстве и дружбе с М. К. Аммосовым можно узнать из его воспоминаний «Поход».

Кроме того, в филиале Национального архива РС (Я) (бывший архив обкома КПСС) мы нашли подлинники 4 телеграмм: 1-у – за подписью Фраермана; 1-у – Аммосову; 1-у – от Гончаровой; 1-у – об Аммосове. В последней говорится: «Губбюро немедленно предлагает выехать Фраерману Якутск. Ваши задания выполнит выехавший член ВЦИК Аммосов. 14.02.1921».

Эти телеграммы ранее нигде не публиковались.

Объект исследования

Мы считаем, что изучение якутского периода жизни и творчества известного писателя восполняет не только его биографию, но и раскрывает ранее неизвестные факты из биографии М. К. Аммосова.

Предмет исследования

Воспоминания Фраермана «Поход», архивные материалы, работа с газетой «Ленский коммунар» за 1920–1921 годы. Мы работали в Национальном архиве, но сохранились только отдельные номера газеты, без материалов Фраермана. Редактором действительно был В. Бик.

Цель исследования

Показать, что М. К. Аммосов и Р. И. Фраерман в 1920 – 1921гг. совместно работали в Якутске, поддерживали между собой дружеские отношения.

Задачи исследования

1. Представить архивные материалы, связанные с Аммосовым и Фраерманом;

2. Исследовать произведения Р.И. Фраермана, навеянные впечатлениями, полученными во время его жизни на Дальнем Востоке и Якутии;

3. Показать якутские мотивы в произведениях Фраермана;

4. Обобщить полученные материалы.

Методика исследования на первом этапе включала изучение материалов Госархива РС (Я). На втором этапе проведена работа с произведениями, с газетой «Ленский коммунар» за 1920–1921 гг., сделан анализ полученного материала. В ходе исследования были использованы методы: работа с источниками, наблюдения, анализ, обобщение.

Научная новизна работы в том, что впервые знакомство и дружба М. К. Аммосова и Р. И. Фраермана стали предметом исследования. К этой теме ранее никто не обращался. Мы нашли неопубликованные архивные материалы, связывающие Аммосова и Фраермана; представили произведения писателя, где отражаются якутские мотивы.

Фраерман умел дружить. Его друзьями были известные писатели К. Паустовский, А. Гайдар, А. Фадеев, А. Платонов и многие другие.

***

Часто бывает так: человек читает книгу много раз и каждый раз с новым наслаждением, с новыми для себя открытиями. О таких книгах люди говорят просто: «Сколько раз ни читаешь, каждый раз по-новому». Так бывает со всеми настоящими произведениями искусства.

К таким книгам принадлежит и повесть Р. И. Фраермана «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви» (1939).

Впервые эту книгу читают обычно в 14-16 лет. Это первое чтение оставляет прочное воспоминание о чем–то поэтическом, возвышенном и вместе с тем близком и хорошо знакомом. А. Толстой о « Дикой собаке Динго» отзывался так: «Повесть света, пропитана тончайшим, невинным благоуханием любви (раньше выражались «Эросом»), ощущением природы и добротой» (Из письма А. Толстого М. Черному; 22 февраля 1940 года).

«Повесть о первой любви» посвящена нравственным проблемам, ее конфликт – в сфере интимных человеческих переживаний. Первая любовь девочки Тани, горькие переживания ее из-за того, что она растет без отца, непреодоленная любовь Таниной матери к уехавшему от нее мужу, чистая привязанность нанайского мальчика Фильки к Тане, сложные переживания Таниного отца, поздно понявшего, каких больших радостей лишил он себя, устранившись от воспитания дочери, — все это сплетено так плотно и естественно, как бывает только в жизни.

Таня предстает перед нами в один из наиболее сложных в человеческой жизни периодов – когда уходит детство и наступает первая пора возмужания. В эту пору человека часто посещают какие–то неясные мысли, становится неинтересным еще недавно любимое и начинают появляться странные желания. Это смутное томление воплощено в названии повести – Тане вдруг захотелось увидеть австралийскую дикую собаку Динго... Сложные эти переживания создают особую поэтичность образа Тани. «Что же сегодня получилось? Неужели бегущая к морю река навеяла на нее эти странные мысли? С каким смутным предчувствием следила она за ней? Куда хотелось ей плыть? Зачем она ей? Или это просто уходит то нее детство? Кто знает, когда уходит оно?» С особой правдивостью, проникновенностью и поэтичностью показана в повести первая Танина любовь – весь ее трудный путь, начиная от туманных предчувствий и непонятных настроений, которые ей предшествовали.

В этой повести есть даже свой юношеский «любовный треугольник». Лирично, мягко, с неуловимо грустным оттенком показана любовь к Тане нанайского мальчика Фильки. Сложность Таниного духовного возмужания, ее смятенность, устремленность в неведомое противопоставлены ясности внутреннего мира маленького нанайца.

Филька, от дедов унаследовавший умение читать великую книгу природы, с самого раннего детства уяснивший себе основной закон суровой таежной жизни – никогда не оставлять человека в беде, первый из своего рода приближается к знаниям, к культуре.

Сходство этих двух характеров в повести – сложного Таниного и пленительно-ясного – Филькиного, чистая дружба детей, застенчивая любовь Фильки к Тане усиливают поэтическое звучание всей повести. Очень лирично, мягко, с неуловимо грустным оттенком показана автором и любовь Фильки к Тане. Бесконечно предан он ей и никогда бы не рассказал о своей любви. Лишь предчувствуя разлуку с Таней, решается мальчик на поступок, который может прийти в голову только шестнадцатилетнему влюбленному человеку: «... плечи его, облитые солнцем, сверкали, как камни, а на груди, темной от загара, выделялись светлые буквы, выведенные очень искусно.

Она прочла: «ТАНЯ».

Филька в смущении закрыл это имя рукой и отступил на несколько шагов».

Встречей верных друзей – Тани и Фильки – открывается действие повести; ему первому она рассказывает о своем странном желании увидеть дикую собаку Динго. Их последней встречей повесть заканчивается. В момент прощания с Филькой, со своим родным городом, с детством Таня больше уже не вспоминает об экзотической собаке: она поняла, что и близкий ей мир полон чудес и неожиданностей. Многое из того, что для нее недавно было неясным, загадочным, прояснилось, стало значительно более понятным. Она прошла короткий, но содержательный путь духовного возмужания, она стала взрослой.

В статье «... или Повесть о первой любви», рассказывая о том, как писалась «Дикая собака Динго...», Р. И. Фраерман вспоминает таежный поход партизан Дальнего Востока, в котором он был комиссаром. И признается: «Я узнал и полюбил всем сердцем и величественную красоту этого края, и ее бедные, угнетенные при царизме народы. Особенно я полюбил тунгусов, этих веселых, неутомимых охотников, которые в нужде и бедствиях сумели сохранить в чистоте свою душу, любили тайгу, знали ее законы и вечные законы дружбы и любви. Там я нашел своего Фильку».

Назначение на должность комиссара партизанского отряда Р. И. Фраерман получил в самом начале мая 1920 года. Шел ему тогда двадцать девятый год. Был он невысок ростом, по-мальчишески хрупок сложением и моложав настолько, что ему нельзя было дать его лет, хотя по паспорту значилось, что он еще старше. Но к тому времени он уже закончил Могилевское реальное училище и три курса Харьковского технологического института. В 1918 году он отправился на производственную практику на Дальний Восток и больше на студенческую скамью не вернулся. В то бурное и сложное время Р. Фраерман был тесно связан с революционной молодежью и с партийным подпольем. Он был свидетелем разгула семеновцев, японских интервентов и отличавшихся особой жестокостью местных анархистов. Боевые годы были наполнены для будущего писателя многими опасностями и тяжелыми испытаниями.

Непосредственно перед назначением на пост комиссара партизанского отряда он редактировал газету местного военно-революционного штаба «Красный клич».

Весной 1920 года в урочище Керби сосредоточились основные партизанские силы Приамурья, оставившие некоторое время назад сожженный дотла японскими интервентами деревянный, но достаточно богатый и процветающий город Николаевск – на – Амуре. На протяжении всего долгого похода молодой комиссар дальневосточных партизан с каждым днем все внимательнее вглядывался в лица шагавших рядом бойцов, изучал их разнообразные характеры, повадки, манеру держать себя в трудные минуты и тогда, когда наступал долгожданный отдых.

Ведь партизанским комиссаром стал молодой человек, который до этого писал и печатал стихи, был в душе поэтом. Он на всю жизнь запоминал краски и запахи тайги, чтобы напоить ими страницы своих книг. Тогда уже в зеленой дымке таежных зарослей впервые мелькнула тень дикой собаки Динго.

Комиссар и военрук партизанского отряда сразу после окончания изнурительно долгого похода явились к якутскому военкому и сделали подробный доклад о выполнении боевого задания, об обстановке на побережье Охотского моря. Военком выразил всему личному составу отряда благодарность от имени Реввоенсовета республики.

Комиссару приказано было на следующий день явиться для доклада в ревком, где решалась дальнейшая судьба отряда. И здесь действия партизан получили одобрение. Личному составу в добровольном порядке предоставлялась возможность или отправиться на Польский фронт, или остаться в Якутии. Почти все бойцы высказали желание ехать на фронт. Не позволили этого сделать лишь комиссару. Ревком назначил его на ответственную должность заместителя редактора газеты «Ленский коммунар». При этом в ревкоме учитывали, что у комиссара уже был кое-какой редакторский опыт, ведь еще в Керби он редактировал газету. Поэтому все его возражения были в приказном порядке отменены. Газетчики в ту пору в Якутске ценились дороже золота, а слово партизанской правды казалось дороже праведной крови, отдаваемой за революцию.

О подробностях длительного похода, о журналистской работе Р. И. Фраермана мы узнаем из его воспоминаний «Поход», опубликованных в книге М. М. Блинковой «Р. И. Фраерман» (М., 1959.) и неизвестных широкому читателю.

Писатель вспоминал: «Я сделал доклад председателю ревкома, фамилия его была Амосов. Он доклад одобрил и тотчас поручил мне новое задание, назначив меня членом редколлегии якутской газеты «Ленинский коммунар»» (в других источниках «Ленский коммунар»). О Максиме Кировиче Аммосове Фраерман пишет: «...Амосов дельный человек, образован – он историк – и охотно помогает в газетной работе... Амосов все больше и больше нравился мне. Хотя он был председателем ревкома, то есть первым человеком в целом крае, в обращении был прост. Амосов обещал помогать нам в редактировании газеты и пригласил меня и Виктора Бека завтра на обед, пообещал нас хорошо покормить». «Вина за столом не было, не было и разбавленного спирта – обычного для Севера питья. Жареное мясо показалось вкусным, а суп не понравился – он был темного цвета, немного пенистым, причем пена тоже была темная. Тем не менее мы наелись до отвала. И когда уходили к себе в редакцию, Амосов, улыбаясь, спросил – а знаете ли вы, что ели мясо молодого жеребенка? Я пришел в ужас, так как конину ел впервые... Однако ничего не случилось, жеребятина прошла благополучно. Мы вернулись домой с Беком сытые и довольные, закрылись в газетную бумагу и проспали до утра блаженным сном».

«Однажды в редакцию пришел Амосов и сказал, что ревком посылает меня в качестве корреспондента на Сибирский съезд работников печати. И чтобы я немедленно готовился к отъезду. Амосов тоже едет в командировку в Москву и проводит меня до тогдашнего центра Сибири города Ново- Николаевска».

Максим Кирович заботился о своем спутнике: «Амосов отозвал меня в сторонку и сказал, что он беспокоится, как бы я не заболел тифом, предложил мне снять верхнюю и нижнюю рубахи, и когда я разделся, он повесил мне на голую грудь мешок, наполненный нафталином, так как паразиты не терпят этого запаха». Дальше Фраерман пишет: «... я... обратил внимание на ведерко из белой жести, которое Амосов таскал с собой в поездке.

– Что это за ведерко? – спросил я у него.

– А ты загляни и узнаешь, – ответил он.

Я приподнял крышку: ведерко было наполнено маслом.

– Правильно – это топленое масло, которое я накопил из молока моей единственной коровки, – сказал Амосов. – Ведь я крестьянин – бедняк, а стал председателем ревкома.

– А зачем тебе масло?

– Я его везу в подарок Ленину и расскажу ему о нашей далекой стороне и подарю ему это масло. Пусть ест на здоровье!».

В Ново-Николаевске спутники простились.

«Он обнял меня, как родного сына. – И мне показалось, что в его монгольских глазах, чуть прикрытых толстыми, припухшими веками, блеснула скупая слеза.

Я поцеловал его с почтением и нежностью и сказал:

– Прощай! Спасибо, дагор. Ты счастливый человек, ты увидишь Ленина, будешь беседовать с ним и скажешь ему, как мы любим его и думаем о нем».

Я решила сравнить написанное Фраерманом с биографией М. К. Аммосова, так как могут возникнуть вопросы: почему Амосов, а не Аммосов; почему « обнял, как отец и «любил, как родного сына», хотя Максиму Кировичу в 1920-21 годах было 23-24 года (он родился 10 (23) декабря 1897 года), а Фраерман родился в 1891 году, ему было 29-30 лет, и получается, что он даже старше Амосова.

1. «В редакционной комнате я увидел большие кипы газетной бумаги, заготовленной для издания «Ленинского коммунара», а на этих кипах спящего человека, укрытого с головой листами газетной бумаги. Мой приход разбудил его, он скинул с себя старые газеты и поднялся на ноги. Я сказал ему, что ревком назначил меня членом редколлегии и я пришел познакомиться с предстоящей работой. Он тоже представился. Как уже старый член редколлегии, и назвал свою фамилию – Бек, а по имени Виктор».

Я пользовалась книгой «Максим Аммосов – политический и государственный деятель тюркских народов СССР» (Якутск, 2001). На странице 50 читаем: «Вокруг Максима сплачивалось все больше новых соратников из числа рабочих и учащейся молодежи: Богдан Чижик и Габит Тахватуллин, Иван Редников и Виктор Бик, Вера Синеглазова и Рая Цугель...».

По-моему, Виктор Бек у Фраермана и Виктор Бик, соратник М.К. Аммосова, одно и то же лицо.

2. Фраерман называет Амосова председателем ревкома.

В биографии М.К. Аммосова читаем: «Выехали на неделю позже, чем намечалось, и 19 мая группа Аммосова погрузилась, наконец, на пароход и баржу. (...) Вечером в клубе приказчиков устраивается митинг.(...) На другой день Аммосов избирается председателем оргбюро Якутской организации РКП (б) и еще через день назначается председателем Якутского ревкома» (стр. 97).

Все правильно, и год – 1920-й – совпадает.

3. «Амосов – едет в командировку в Москву».

В биографии Аммосова читаем: «В феврале 1921 года Максим Кирович выехал из Якутска в Москву на очередную сессию ВЦИК».

По времени и в сущности совпадает.

4. О предстоящей встрече с Лениным.

Дочь М.К. Аммосова, Лена Максимовна Амосова в статье «Легенды и были об М. К. Аммосове» (стр. 344-352) пишет: «14 февраля 1990 г. я послала запрос в архив ЦК КПСС о встречах с В. И. Лениным. Ответ был дан отрицательный, при этом привели полностью все высказывания личного секретаря Фотиевой по данному поводу, в частности, ее записку к В. И. Ленину, когда папа представил ему на подпись телеграмму: «Аммосов просит...». Лично меня такая форма обращения убедила в обратном: когда к главе государства обращаются без пояснений, то это означает, что он знает не только должность указанного человека, но и его самого (...)

Кроме того из воспоминаний Н. К. Захаренко, Кропачева, мамы, Д. С. Жирковой, и особенно ее мужа, М. Н. Аблязина, экономиста, математика, отличавшегося большой педантичностью, скрупулезностью, известно, что во время отдыха после охоты у костра отец рассказывал не только о своих встречах с В. И. Лениным на съездах и партконференциях (когда он мог его видеть и наблюдать издали), но и о немногих личных беседах с ним.

На стр. 103 этой книги содержится текст приветственной телеграммы конференции. Ниже написано:

«Согласен с указанными исправлениями, Ленин».

К сожалению, не задокументировано, как и при каких обстоятельствах Ленин поручил Аммосову подготовить приведенный выше текст приветствия якутской бедноте. Но нельзя не принимать во внимание то обстоятельство, что вождь Коммунистической партии и Советского государства избрал для исполнения этого поручения именно М. К. Аммосова, которого он знал и которому вполне доверял: «Товарищ Ленин поручил мне передать...».

Значит, документального подтверждения встрече М. К. Аммосова с В. И. Лениным в архивах нет, но встречи на съездах и партконференциях и личные встречи (по воспоминаниям самого Аммосова) были.

В Ново-Николаевске (ныне Новосибирске) Р. И. Фраерман работал в центральной газете Сибири - «Советская Сибирь» под руководством Емельяна Ярославского. За это время Р. Фраерман прошел серьезную школу газетчика, приобрел журналистский опыт. У него появилось много друзей и знакомых, завязались связи в местных литературных кругах, что имело определенное влияние на формирование будущего писателя. Главным итогом этого отрезка жизни было знакомство, даже дружба с большим партийным публицистом и общественным деятелем, каковым был Емельян Ярославский.

Так начался в жизни Р.И. Фраермана новый период, связанный с работой в Москве и Батуми, весьма плодотворный и важный для его творческого развития.

Якутский период жизни Р.И. Фраермана был непродолжителен, но и в человеческом, и в творческом плане дополняет биографию писателя, так как его произведения 30-х годов посвящены Дальнему Востоку, краю, таящему в себе «для человеческой деятельности необозримые богатства и неограниченные возможности».

Русские писатели Сибири проявляли большое внимание к изображению жизни больших и малых сибирских народов, к воссозданию национальных характеров якутов, бурят, эвенков и т. д. Тема революции и гражданской войны вошла в творчество Фраермана именно в этом особом сибирском ракурсе. Революция и гражданская война показаны главным образом в свете их влияния на судьбы малых народов Сибири – нивхов, эвенков (тунгусов), нанайцев (гольдов) и т. д. В эти годы были написаны «Великое кочевье» А. Коптелова, «Большой аргиш» М. Ошарова, «Чукотка» Т. Семушкина, «Воскресшее племя» В. Тана-Богораза, «Человек бежит по снегу» Н. Вагнера, «Пята тысячелетий» и «Борька в тундре» П. Пунуха, «Ой-хо» И. Карнауховой, «Жизнь Имтеургина-старшего» Т. Одулока, «Тансык» А. Кожевникова, «Охотники на Имане» Вс. Лебедева.

Р. Фраерман одним из первых обратился к изображению поворота сибирских народов к новой действительности, к строительству социализма. Им написаны повести «Огневка», «На мысу», «Соболя», «Васька-гиляк», «Афанасий Олешек» (книжный вариант повести «Никичен»), стихотворение «На рассвете».

В 1934 году Р. Фраерман вместе с А. Фадеевым, П. Павленко и А. Гидашем, откликнувшись на призыв только что прошедшего Первого съезда писателей быть ближе к жизни, снова приехал на Дальний Восток. Писатель вновь встретился с дорогим его сердцу краем. Посетил места недавних боев Особой Краснознаменной Дальневосточной армии с японскими захватчиками. Впечатлениями от этой поездки навеяны такие произведения писателя, как рассказ «Несчастье Аи Сенена» и повесть «Шпион».

Пройдут годы со времени первой встречи Р. Фраермана с Дальним Востоком, и он создаст лучшую свою книгу «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви», героями которой будут «думная» девушка Таня и наивно – непосредственный, безответно влюбленный в нее, немножко смешной и трогательный нанайский мальчик Филька. К. Паустовский писал: «Пожалуй, никто из наших писателей еще не говорил о людях разных народностей Дальнего Востока – о тунгусах, гиляках, нанайцах, корейцах – с такой дружеской теплотой, как Фраерман. Он вместе с ними воевал партизанских отрядах, погибал от гнуса в тайге, спал у костров на снегу, голодал и побеждал. И Васька – гиляк, и Никичен, и Олешек, и мальчик Ти Суеви и, наконец, Филька – все это кровные друзья Фраермана, люди преданные, широкие, полные достоинства и справедливости».

Выводы

1. Двух известных людей связывала дружба.

2. Фраерман принес определенную пользу Якутии, работая в газете и выполняя различные поручения.

3. Он сохранил о Якутии и якутянах добрую память.

4. Писатель использовал якутские мотивы в своих произведениях. В повести «Никичен» первая глава называется «Говори, дагор, Ламское море!». Якутия на востоке граничит с Хабаровским краем и Магаданской областью. В начале XX века якутские купцы ввозили товары из Китая и Японии через морской порт Аян до с. Нелькан, а дальше до Якутска. Охотское море якуты называли Ламским морем, или Лаамы. Тракт Якутск – Охотск тянулся на 1025 верст, имел 14 почтовых станций. Поэтому малые народности Дальнего Востока – тунгусы, долганы, гиляки, нанайцы, – были знакомы с якутами, якутской культурой и якутским языком. В повести «Никичен» мы встречаем якутские слова, включенные в тунгусскую речь: «олочи», «ураса»; «капсе», «дагор». Кроме того, на протяжении всего долгого дальневосточного похода молодой комиссар партизанского отряда с каждым днем все внимательнее вглядывался в лица шагавших рядом бойцов, изучал их разнообразные характеры, повадки, манеру держать себя в трудные минуты и тогда, когда наступал долгожданный отдых. Всем этим можно объяснить появление якутских мотивов в его произведениях. В «Повести о первой любви.» мы видим в руках Фильки охотничий нож, сделанный из якутской стали, в лесу растут желтые саранки (сардааны). Якутский период жизни Р. И. Фраермана был непродолжителен, но и в человеческом, и в творческом плане дополняет биографию писателя, так как его произведения 30-х годов посвящены Дальнему Востоку, краю, таящему в себе «для человеческой деятельности необозримые богатства и неограниченные возможности». В статье «... или Повесть о первой любви», рассказывая о том, как писалась «Дикая собака динго...», Р. И. Фраерман вспоминает таежный поход партизан Дальнего Востока, в котором он был комиссаром, и признается: «Я узнал и полюбил всем сердцем и величественную красоту этого края, и ее бедные, угнетенные при царизме народы. Особенно я полюбил тунгусов, этих веселых, неутомимых охотников, которые в нужде и бедствиях сумели сохранить в чистоте свою душу, любили тайгу, знали ее законы и вечные законы дружбы и любви. Там я нашел своего Фильку».

Литература

1. «Максим Аммосов – политический и государственный деятель тюркских народов СССР», Якутск, 2001.

2. Аммосов М. К. «С помощью русских рабочих и крестьян», Якутск, 1967.

3. Аммосова Л. М. «Легенды и были об М. К. Аммосове» (344-352 стр.,1), Якутск, 2001.

4. Блинкова М. М. «Р. И. Фраерман», М., 1959.

5. БСЭ, т.27, М., 1977.

6. Васильев Н. И. История Якутии, Якутск, 2004.

7. Винокурова Л. Е. Статья в Календаре знаменательных и памятных дат «Якутия – 2007», Якутск, 2007.

8. Гражданская война на Дальнем Востоке (1918-1922), М.,1973.

9. Макаров Д. С. «Максим Яркий», Якутск, 1992.

10. Пестерев В. И. «История Якутии в лицах», Якутск, 2001.

11. Фраерман Р. И. «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви», М., Детгиз,1956.

12. Фраерман Р. И. «Избранное», М., «Советский писатель», 1958.

Р. И. Фраерман

10(22).09.1891 – родился в г. Могилёве.

1917 – закончил 3 курса Харьковского технологического института.

1918 – отправился на производственную практику на Дальний Восток.

1920 – назначен на должность комиссара партизанского отряда. Поход вдоль берега Охотского моря до Якутска.

Конец 1920 – февраль 1921 – работает в Якутске заместителем редактора газеты «Ленский коммунар».

1921 – работает в центральной газете Сибири «Советская Сибирь» под руководством Емельяна Ярославского.

1922 – новый период, связанный с работой журналистом в Москве.

1923 – корреспондент РОСТА в Тифлисе и Батуми.

1923 – Москва. Работал в статистической части, в редакции провинциальной информации.

1926 – работа в газете «Беднота». Начало литературной деятельности.

1934 – в составе писательской бригады вместе с А. Фадеевым, П. Павленко, А. Гидашем направлен на Дальний Восток (г.Хабаровск).

6 июля 1941 – ушел на фронт, вступив в ряды народного ополчения.

Участвовал в боях, работал в армейской газете.

1945-1972 – литературная деятельность.

28.03.1972 – скончался в г. Москве.

Основные произведения

1924 – «Огневка».

1926 – «Буран».

1929 – «Васька-гиляк».

1932 – «Вторая весна».

1933 – «Никичен».

1937 – «Шпион».

1939 – «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви».

1944 – «Подвиг в майскую ночь».

1953 – «Желанный цветок». По мотивам китайских сказок.

1956 – «Непоседа».

1957 – «Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца». Совместно с П. Зайкиным.

1963 – «Золотой василек».

1964 – «Любимый писатель детей: (А. П. Гайдар)».

М. К. Аммосов

10.12.1897 – родился в Хатырыкском наслеге Намского улуса Якутской области.

1906 – поступил в Намское одноклассное училище.

1910 – поступил в Якутское городское 4-х классное училище.

1914 – поступил в Якутскую учительскую семинарию.

1916 – занимается в нелегальном кружке «Первые шаги», которым руководил Е. Ярославский.

1917 – активно участвует в февральских событиях. С марта 1917г. член РКП(б). Выступает на 1-м съезде «Свободных граждан». В октябре избран членом в Совдеп.

1918 – в марте арестован Областным советом. В июле работает секретарем исполкома Совдепа. В августе арестован и выслан. С октября работал учителем в Иркутске и Томске.

1919 – как связной Сибирской подпольной парторганизации переходит колчаковский фронт и в Москве информирует ЦК РКП(б) о положении дел в Сибири. С октября находился на фронте в рядах 5-й Армии, сотрудником Реввоенсовета, политотдела 30-й дивизии, Сиббюро ЦК РКП(б) и членом Сиббюро ЦК РКСМ.

1920 – в марте назначается уполномоченным Сибревкома по организации Советской власти в Якутии. Как председатель Якутского райревкома, затем председатель губревкома руководит созданием органов советской власти. Как секретарь Якутского райбюро, губбюро РКП(б) – создает областную партийную организацию. Активно участвовал в гражданской войне в Якутии, осуществляя партийное руководство мобилизацией всех сил республики для ликвидации пепеляевского похода. Сыграл видную роль в образовании Якутской АССР как составной части РСФСР.

1923-1925 – полномочный представитель Якутской республики при Президиуме ВЦИК. По его инициативе была создана Якутская экспедиция АН СССР по изучению производительных сил края.

1925 – Председатель СНК, с 1927г. – председатель ЯЦИК.

1928 – ответственный инструктор ЦК ВКП(б).

1930 – слушатель Института красной профессуры.

1932-1937 – 1-й секретарь Западно-Казахстанского, Карагандинского и Северо-Казахстанского обкомов ВКП(б).

1937 – в марте избран и.о. 1-го секретаря Киргизского обкома ВКП(б). В июне избран 1-м секретарем Фрунзенского горкома КП(б)К. На 1-м съезде КП(б)К избран 1-м секретарем ЦК КП(б)К.

16.11.1937 – арестован в г.Фрунзе.

28.07.1938 – расстрелян по приговору Военной коллегии Верховного суда.

28.04.1956 – реабилитирован.

Автор брошюр и книг, около 300 статей, 200 текстов докладов и речей.


Майя Акимова, выпускница Якутской городской национальной гимназии.
Работа была выполнена в 2008 году, когда Майя училась в 11-м классе гимназии. Руководитель: В.И.Илларионова, учитель русского языка и литературы ЯГНГ.

Hosted by uCoz