МАЭСТРО
Александр ПЕТРОВ
«Довести до зрителя непреходящие ценности
бытия...»
Размышления после спектакля
Исследователи-литературоведы особо подчеркивают
возросший интерес якутских писателей к историческому прошлому (В.С.Яковлев-Далан,
Н.А.Лугинов, Н.Е.Петров), что вызвано необходимостью осознания
народом, нацией, как этносом cвоей истории — как части истории всего
человечества. Кроме того, историческое прошлое помогает осмыслить
современные процессы, исторические потрясения нашего времени.
В истории якутской драматургии тема политических
репрессий по известным причинам не была реализована. Жесткая
тоталитарная система, вооружившись мощной литературной цензурой,
естественно, не давала возможности затрагивать художникам слова в
своем творчестве «больные темы». И только с падением этой системы
творческая интеллигенция смогла легко вздохнуть и ринуться осваивать
запрещенные ранее темы, в том числе и проблематику, связанную с
массовыми политическими репрессиями.
Одним из источников для литераторов-документалистов стали
открытые для доступа архивы и фонды многих ведомств и учреждений,
сокровища которых хранились за семью печатями из политических и иных
соображений. Многие талантливые литераторы сразу же воспользовались
этой ситуацией и стали собирать богатейшие материалы не только в
архивах Российской Федерации и странах СНГ, но и за рубежом для
дальнейшего использования их в своих художественных и
публицистических произведениях.
Одним из первопроходцев и энтузиастов в этом многотрудном деле
стал якутский прозаик и драматург Василий Егорович Васильев
(литературный псевдоним — Харысхал).
Он, несомненно, принадлежит к числу писателей-исследователей.
В.Е.Васильев родился 6 ноября 1950 года в Амгинском улусе
Республики Саха (Якутия). После окончания средней школы в 1968 году
работал трактористом в колхозе. В 1969-1974 гг. учился в Якутском
государственном университете. Работал корреспондентом
республиканских газет «Кыым», «Саха сирэ». В 1982 -1985 гг.
заведовал Якутским отделением Всесоюзного бюро пропаганды
художественной литературы при Союзе писателей Якутии. В 1984 году
был участником VIII Всесоюзного совещания молодых писателей. Член
Союза писателей СССР с 1986 г.
Его творческая деятельность началась еще в те годы, когда Василий
Егорович работал журналистом и много ездил по республике и стране,
общался с представителями разных слоев общества, печатал в газетах и
журналах свои очерки и литературные эссе. Вероятно, именно тогда в
нем начал зреть вдумчивый исследователь, доверявший подлинным
историческим документам — архивным материалам. Несмотря на то, что
Харысхал известен как прозаик и драматург (достаточно вспомнить его
первое крупное литературное произведение «Амма5а саас этэ» («В Амге
была весна»), он пишет маленькие юмористические рассказы и для
детей. Однако подлинный писательский талант его раскрылся в
драматургии.
Как драматург Харысхал известен давно и имеет большую аудиторию
благодарного зрителя на всех постановках своих пьес. В 1980 году за
пьесу «В Амге была весна» писатель был удостоен 3-й премии в
конкурсе Союза писателей Якутии и Министерства культуры Якутской
АССР. В 1982 г. пьеса была поставлена Якутским драматическим театром
им.П.А.Ойунского и в 1985 году награждена Дипломом Министерства
культуры СССР. Драма «Далекая, близкая война» (1984) была отмечена
1-ой премией Министерства культуры Якутской АССР в конкурсе в честь
40-летия Великой Победы.
Зная хорошо Харысхала как литератора и человека, мне трудно
писать о нем и о его творчестве. Взяться за перо побудило
потрясение, испытанное после просмотра спектакля по пьесе Харысхала.
Был жаркий июльский вечер в Якутске. Саха театр расположен на одной
из центральных площадей столицы. Один-единственный спектакль и,
конечно, аншлаг! Я был поражен тем, что все проходы, и мыслимые и
немыслимые пространства в зале огромного театра, были заполнены
публикой. Среди зрителей было очень много молодежи. На едином
дыхании огромный зал переживал вместе с автором и актерами события
недавнего прошлого. Трагические судьбы якутских интеллигентов,
купцов и предпринимателей предстали перед зрителями живо, объемно,
ярко. В зале была тишина, прерываемая всхлипываниями (кто-то
плакал). Невозможно было равнодушно смотреть на то, что происходило
на сцене. А под огни рампы возникали Якутск начала XX века,
блистательный Санкт-Петербург, по-восточному загадочные Харбин,
Токио. Звучала якутская, русская, китайская, японская, английская
речь. Замечательный режиссер-постановщик Андрей Борисов, удостоенный
Государственной премии СССР, своими постановками, заслужившими
высокую оценку российских и европейских театральных критиков,
выведший Якутский театр на мировой уровень, настолько органично и
зрелищно выстроил сюжетную канву пьесы, что зритель вместе с
событиями переносился в пространственно-временные коллизии и
иллюзии.
Этот спектакль назывался «Мин хайаан да эргиллиэм» («Я
обязательно вернусь»).
Казалось бы, он посвящен истории одной семьи — крупного торговца,
купца 1-й гильдии Г.В.Никифорова, однако драматург выходит далеко за
рамки трагической судьбы этой известной в дореволюционный период
якутской семьи. Глубокие обобщения таятся для зрителя, знакомого с
историей Якутии.
Композиционно спектакль построен очень оригинально. Перекличка
эпох и судеб людей начинается прямо с занавеса: современные молодые
бизнесмены находят в подвале ангара сундучок со старыми документами
и фотографиями. На сцене разворачиваются события, отражающие разные
годы в жизни семьи купца Г.В.Никифорова (Манньыаттаах уола) во всем
многоплановом разнообразии: мгновенья счастья и минуты любви;
тревогу за судьбы народа и страны; семейные и производственные
сцены; воспоминания и размышления; насилие и жестокость; ненависть и
бессилие; правду жизни и надежды о будущем.
Зритель невольно становится участником событий. Он сопереживает и
готов принять участие в действии спектакля.
Страшным лейтмотивом через весь спектакль проходят образ
красноармейца в бyдeннoвкe, шеренга солдат c винтoвкaми наперевес.
Сцены издевательств, террора и убийств вызывают отвращение. Но
горькая правда остается. Эшелоны этапируемых репрессированных,
монологи и диалоги известных политических и общественных деятелей
республики не могут оставить никого равнодушными. Невольно
вспоминаешь, что весь цвет первой якутской интеллигенции был
уничтожен в молохе ужасной репрессивной машины. Это и Платон
Алексеевич Ойунский (Слепцов), первый глава правительства Якутии,
известный писатель, и Максим Кирович Аммосов, возглавлявший ЦК
компартии Киргизии, и ученый-историк и этнограф Гавриил Васильевич
Ксенофонтов, и лидер национального движения Василий Васильевич
Никифоров (Кюлюмнююр) и многие, многие другие.
Василий Харысхал много работает в архивах страны и за рубежом. В
поисках подлинно ценных материалов он просмотрел сотни документов в
архивах США, Китая, Японии, Финляндии. В Москве и Петербурге без его
внимания в русле исследуемой темы не остались ни один архив, ни один
музей или библиотека. Писатель скрупулезно изучает исторические
документы, связанные с историей политической ссылки, репрессий и
ГУЛАГа. Совсем недавно он посетил Архангельск и Соловецкие острова в
надежде найти какие-нибудь сведения о судьбах якутских заключенных.
Ему удалось обнаружить материалы, связанные с историей побега из
Соловков трех якутов в Финляндию, их дальнейшей жизни на чужбине.
Харысхал опубликовал недавно первую часть своей книги, основанной
на архивных материалах о судьбах репрессированных и эмигрировавших
за границу якутян под названием «Ааспыт кэм аартыктарынан» (Якутск,
2002). В жанровом отношении материал книги представляет собой
отдельные документальные очерки, посвященные конкретным людям,
фрагментам или сюжетам из их жизни и деятельности. Авторская
интерпретация сведена до минимума в форме комментариев и полностью
основана на архивных данных, часть которых иллюстрирована
фотокопиями этих документов. Харысхал разоблачает пропагандистские
ухищрения правившего режима неопровержимыми фактами. Например,
считалось, что электрификация всей страны, в том числе Якутии,
началась с «лампочки Ильича». Однако впервые свет электричества
увидели жители Качикатцев, благодаря усилиям Семена Барашкова, еще в
1910 году. А в самом Якутске электричество было введено 9 августа
1913 года. Телефонная станция Якутска на 148 абонентов была открыта
еще в 1911 году. Впервые автомашину «Форд» Г.В.Никифоров (Манныаттаах
уола) привез в Якутск и прокатился на ней по Зеленому лугу в 1911
году. И многие другие факты предстают перед читателем Харысхала в
совершенно ином свете, как это было прежде. Даже идея строительства
первой публичной библиотеки в Якутске, приписываемая политссыльному
Минею Израилевичу Губельману (Емельяну Ярославскому), последнему не
принадлежала. На самом деле строительство библиотеки инициировал и
довел до логического завершения губернатор Иван Иванович Крафт.
Писатель приводит фрагменты писем, которые сохранились на
пожелтевших страницах бумаги — залитые чернилами, обветшалые, но не
потерявшие ценности информации. К примеру, письмо Г.В.Никифорова
своему поверенному лицу полицмейстеру Н.И.Ходалевичу, написанное на
Охотском побережье буквально перед его отъездом в эмиграцию.
Приведем его текст по первоисточнику: «Глубокоуважаемый Николай
Ипполитович! Спешу пожелать доброго здоровья и благополучия, очень
рад что Вы живы и здоровы со всем семейством. Я очень рад, не
надеялся видеть Вас в живых, так как была масса расстрелов. Бог даст
когда-нибудь видеться с Вами. Скажу несколько слов о себе. Я остался
у тунгусов. Ничего ... два года. Поехали куда-нибудь ... заграницу.
Принять всем последние финансы, только в конце февраля из ...Чумикана,
проехал в Японию, Корею, Китай, попал Харбин. Оттуда был снабжен
одними ... фирмами торгового побережья Охотского моря, ... На днях
еду через Японию Харбин и быть может в Англию. Конечно вперед
сказать что-нибудь невозможно, относительно политических положений.
... Ото дня в день ждем из Владивостока отряд с орудиями. Во главе
отряда должен приехать генерал Пепеляев. Дайте знать о себе в это
смутное время любое послание от близких людей дороже золота. Примите
всем семейством поклон и почтение, прощальный привет. Уважением
Гавриил Никифоров. Порт Охотск. 1922 год. Сентября 14 дня.».
О масштабах репрессий свидетельствует письмо М.Ф.Корнилова,
бежавшего из Соловков, найденное Харысхалом в Фонде М.З.Винокурова
на Аляске: «Начался террор, мирное население подвергалось пыткам,
избивали шомполами разыскивая золото, пушнину, конфисковались
имущества зажиточных людей. 1920 году декабре большевики «открыли
заговор» была арестована вся якутская интеллигенция во главе
инженера Желобцова Н.Е. около 200 человек. Красные тут же создали
ревтройку, где входили Исай Карпель, Михаил Редников, Шергин все
комсомольцы 18-летние и решили 42 чел. якутов видных и грамотных,
вынесли смертный приговор, расстреляли Желобцова Н.Е., Барашкова
С.П., Силина С.А., Слепцова Т.А., Васильева М., Елисеева Н И.,
Бурнашева, Ефимова В Н., Дьяконова Ф., двух братьев Юшковых и др.
Одно время были арестованы г.Олекминске также расстреляли 18
человек, даже не постеснялись расстрелять 60-летнюю старуху Марию
Вас. Будищеву, также Вилюйске расстреляли 30 человек. Остальных
многих присудили на разные сроки принудительных работ...» (Харысхал,
Ааспыт кэм аартыктарынан. 2002. С. 11.). Ссылка автора на: Aaska
State ibrary Historica Coection P.O. Box 110572, F.9.
Творчество Василия Харысхала в постсоветской драматургии и
театральном искусстве не одиноко. Аналогичные мысли и чувства, к
примеру, нам пришлось испытать после просмотра спектакля
Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии в постановке
Александра Белинского «Я другой такой страны не знаю...» (по
сценарию Михаила Аптекмана)в сентябре 2003 года. Трагические судьбы
истории СССР и России предстали не фрагментарно, а в широком
диахроническом аспекте и остаются предметом вдумчивого размышления
зрителей, внимательного изучения историков и мудрого осмысления
писателями нашего сложного и противоречивого времени.
Выражаем надежду, что это непростое, но необходимое для читателей
и зрителей России направление исследований писателей-документалистов
будет иметь хорошие перспективы. Творчество Василия Харысхала в этом
плане обнадеживает и вселяет уверенный оптимизм.
Спектакль «Хайаан да эргиллиэм» знаменателен тем, что в нем
авторам удалось довести до сознания и сердец зрителей истинные
непреходящие ценности бытия: любовь к родине, преданность родному
народу, непреодолимую силу добра.
Такие произведения искусства, воспевающие ценности гуманизма,
воспитывают у граждан чувства подлинного патриотизма, гордости за
сынов Отечества, любви и уважения к лучшим традициям и истории
родного края.
Нет сомнения в том, что авторы создали произведение высочайшего
искусства в области драматургии, и это творение художественного
творчества займет особое место в духовной культуре народа саха.
На наш взгляд, авторы спектакля достойны самой высокой степени
поощрения и могут быть выдвинуты на представление к высокой
государственной награде Республики Саха (Якутия) — Государственной
премии им.А.Е.Кулаковского в области театрального искусства.
Литература
1. Литература Якутии на современном этапе, 1980-1990-е
гг. Очерки. — Якутск: ИГИ АН PC (Я), 2001. — 282 с.
2. Писатели земли Олонхо. Биобиблиографический справочник. —
Якутск: Национальное книжное издательство «Бичик», 2000. — 448 с.
3. Харысхал. Маасынка бадаарага. — Дьокуускай: Илин, 1999. — 40
с.
Семья Г.В.Никифорова. 1900 год. |
Александр Александрович Петров, доктор филологических
наук, профессор. г.Санкт-Петербург. |