Сидеть на судне и нестись
по волнам?
Олег Сидоров,
редактор журнала "Илин"
|
Кажется, что мир рухнул. Рухнул?
Привычный, радостный, и в общем
разный. Порой кажется, что мы все
поголовно страдаем нервным
расстройством. Противоречивость
буквально во всем. Изменчивость
настроений и растерянность умов, вот
что становится отличительной чертой
нашего времени: смутного, тревожного...
В эпитетах можно бесконечно
упражняться. Но от этого нисколечко
ничего не изменится. Понятно, почему
так: скудность ассортимента для
пищеварения, невозможная нигде в
мире политическая мистерия, которая
грозит перейти в хроническую болезнь
и дальше уже мы окажемся на пороге
летального исхода.
"Что же мы должны делать: сидеть
на судне жизни, не имеющей ни руля, ни
ветрил, и нестись по волнам
житейского моря туда, куда нас
выбросит и разобьет волна слепого
случая, или же что-нибудь предпринять,
бороться?" -
написал классик якутской литературы
Алексей Кулаковский. Будь это
сказано, повторено не ради красного
словца и желанной аналогии. Каждый
последующий день последних
десятилетий XX
века настоятельно утверждает силу
этих слов. "Я знаю силу слов..."
Теперь мы проснувшись и
освободившись от множества пут -
заговорили, заголосили. Грянул ли
теперь тот день, когда слова
Кулаковского, написанные им в начале
столетия, назовем проблемой
прошедшего дня? Как бы не сглазить.
Уцелеть и обрести новое дыхание в
быстротечное, запутанное время,
когда рушатся границы реальной и
символической самобытности народа?
Задача задач. Но в этом ли только дело ?
Ведь в это же время, когда вся "теория
и практика" строительства рая на
земле летит к чертям,
вулканизирующее национальное
самосознание переходит все мыслимые
и немыслимые границы, и увлекает за
собой, как лавина сорвавшаяся с
горных кручин, реальную энергию
миллионов. Но куда?
Спасение в чем? В обретении себя? В
самопознании? В истории человечества
немало примеров, когда спасение
приходило через познание мира. А в
качестве первого шага к этому должны
понять: где и что, наконец, кто мы, и,
потом только двинуться дальше .
Не открою Америк, если скажу, что
культура - тот
стержень, который присутствует в
жизни любого из нас. Культура разная:
мировая и якутская, элитарная и
массовая, городская и провинциальная.
И наш журнал -
культурологический, свою задачу
видит и в этом: быть мостом, который
соединяет берега.
"И блаженных жен родные руки
легкий пепел соберут," -
строки Мандельштама о тех, кто
сохранил нам историю в его
подлинности. Поэтому рукописи,
документы прошедших лет станут той
ниточкой, которая протянется от нас в
прошлое и наоборот. Восстановится
связь времен, уничтоженная в годы
большевизма.
"Илин" -
это древняя Лена -
наша могучая красавица. Илин -
ток звали ее. "Ил" в переводе с
древнетюркского обозначает мир,
народ и объединение.
"Илин" - это,
наконец, восток, наш восток, где
истоки и начало нашего движения.
|